Нажмите кнопку ниже, чтобы загрузить содержимое GTranslate.

Загрузить Gtranslate

PGRpdiBjbGFzcz0iZ3RyYW5zbGF0ZV93cmFwcGVyIiBpZD0iZ3Qtd3JhcHBlci0yMzQzMTI5OSI+PC9kaXY+
поиск
Закройте это окно поиска.

Условия

А. Общие положения

1. Действительность Общих положений и условий

а) Настоящие Общие положения и условия применяются к потребителям только в том случае, если это прямо указано в соответствующем положении.
б) Мы работаем исключительно на основе наших общих условий. Отклоняющиеся условия наших договорных партнеров являются обязательными для нас только в том случае, если мы прямо соглашаемся с ними в текстовой форме. Это также применимо, если мы предоставляем услугу договорному партнеру без оговорок, несмотря на противоречащие друг другу условия.
c) Эти условия применяются в течение всего срока деловых отношений с нашими партнерами по договору, даже если они не были прямо согласованы в последующих договорах.
г) Применяется исключительно право Федеративной Республики Германии, за исключением Конвенции ООН о купле-продаже.

2. Заключение договора

а) Наши предложения, как в устной, так и в текстовой/письменной форме, могут быть изменены и не имеют обязательной силы, если они прямо не обозначены как обязательные или не содержат конкретный период принятия.
б) Вместе со своим заказом или своим договорным предложением наш партнер по договору представляет обязывающее предложение на основе настоящих ОУП, которое мы можем принять в течение 2 недель с момента получения посредством подтверждения заказа в текстовой форме, либо путем доставки или выполнения заказа.
c) Вся наша информация о предмете договора является обязательной только в том случае, если это прямо указано в текстовой форме. Обычные отклонения или изменения допустимы в любом случае.
г) Дополнения или изменения к договору должны быть в текстовой форме, чтобы иметь силу. Устные соглашения не имеют обязательной силы.

3. доставка

а) Сроки поставки являются обязательными только в том случае, если они обозначены как обязательные в текстовой форме.
б) Если мы не соблюдаем обязательно согласованные сроки поставки и если мы несем за это ответственность, мы несем ответственность за возмещение ущерба, подтвержденного заказчиком. Мы не несем ответственности за форс-мажор. Это относится и к потребителям.
c) Если товары отгружаются по требованию клиента, риск переходит к нему, как только мы передаем товары лицу, уполномоченному осуществлять отгрузку. Клиент несет риск доставки.

4. Цены

а) Наши цены указаны на условиях самовывоза, т.е. упаковка, страховка, фрахт или другие транспортные расходы не включены.
б) Наши цены являются ценами нетто, т.е. установленный законом НДС не включен.
в) Скидка наличными возможна только при наличии соответствующего договора в текстовом виде. Это относится и к потребителям.
г) В сделках с потребителями применяются цены на день заключения договора. Если между заключением договора и датой поставки проходит более 4 месяцев, мы имеем право отказаться от повышения цен, если это является результатом повышения наших закупочных цен или увеличения затрат на заработную плату. Если повышение цены превышает 10% от первоначально согласованной цены, наш клиент имеет право отказаться от договора.
В случае сделок с предпринимателями мы также имеем право договориться о повышении цены до дня поставки в случае значительного изменения затрат, особенно если это связано с увеличением затрат на материалы и заработную плату и, в случае не- соглашение, мы имеем право отказаться от договора. Право на повышение цены не существует, если есть задержка доставки, за которую мы несем ответственность.

5. оплата

а) Наши претензии подлежат немедленной оплате после получения клиентом нашего счета без вычетов. Наш договорной партнер не выполняет платеж через 14 дней после получения счета без необходимости напоминания. Для потребителей срок составляет 30 дней.
б) Мы не обязаны принимать чеки или переводные векселя; если мы их принимаем, то только в счет исполнения.
c) Мы можем взимать плату за напоминание в размере 5,00 евро за напоминание.
г) Заказчик имеет право на удержание только в том случае, если оно основано на тех же договорных отношениях.

6. Сохранение правового титула

Мы оставляем за собой право собственности на поставленные нами товары, в том числе в отношении потребителей, до полной оплаты.
В сделках с предпринимателями это сохранение права собственности также применяется до тех пор, пока не будут удовлетворены все будущие и условные требования, вытекающие из деловых отношений с нами.
Наш клиент имеет право перепродавать зарезервированные товары в ходе обычной деятельности, но не передавать их в собственность или закладывать. Настоящим наш клиент уступает нам требования, возникающие в связи с продажей зарезервированных товаров против его делового партнера, включая долю обработки в случае дальнейшей обработки.
Мы не будем раскрывать информацию об уступке, если только наш клиент не имеет просрочки платежа более чем за 2 недели с должным требованием или он не отозвал предоставленное нам разрешение на прямой дебет. В этих случаях заказчик обязуется уведомить своих деловых партнеров о предоставленной нам уступке и немедленно представить нам свой полный список должников. В этом случае мы имеем право проверить их бухгалтерские книги, чтобы определить имена и адреса деловых партнеров нашего клиента.
Если стоимость всех имеющихся у нас ценных бумаг превышает наши требования по нашим счетам-фактурам более чем на 10%, мы выпустим ценные бумаги по нашему выбору по требованию нашего клиента.
Если наш клиент не выполняет согласованные условия оплаты, несмотря на напоминание, мы имеем право забрать доставленный нами товар в собранном или разобранном виде в любое время. Наш клиент прямо предоставляет нам право забрать наши зарезервированные товары в любом месте; мы также имеем право демонтировать их. Соответствующий владелец товара безотзывно уполномочен заказчиком вернуть нам товар.
Наш клиент имеет право владеть товарами, проданными с сохранением права собственности, только до тех пор, пока мы не воспользуемся сохранением права собственности и/или не откажемся от договора. Если товары, на которые распространяется сохранение права собственности, принимаются обратно, мы выставляем кредит-ноту на сумму текущей стоимости.

7. Ответственность за дефекты материалов

I. Мы несем ответственность перед потребителями за дефекты материалов в рамках следующих условий:

а) сроком на 2 года для новых товаров (автомобильных и грузовых шин)
сроком на один год для шин с восстановленным протектором для легковых автомобилей и шин с восстановленным протектором для грузовых автомобилей
сроком на один год для бывших в употреблении товаров
Сроки ответственности за дефекты материала исчисляются с момента передачи или доставки (получения покупателем) товара нашему покупателю.
b) Шина, в отношении которой заявлена ​​ответственность за материальные дефекты, должна быть отправлена ​​нам вместе с письменным заявлением, чтобы мы могли рассмотреть жалобу клиента.
Если претензия об ответственности за дефекты материала будет отклонена, мы вернем неисправную шину покупателю за наш счет, если он потребует этого в течение 14 дней с момента получения отказа.
в) О дефектах необходимо сообщать сразу же после их обнаружения. Если рекламация подана более чем через шесть месяцев после доставки товара, покупатель несет полное бремя доказывания наличия дефекта.

II. Если наш партнер по договору не является потребителем, применяется следующее:

а) Об очевидных дефектах необходимо сообщить в текстовой форме в течение 377 дней с момента получения товара, в соответствии с обязательством проверить и уведомить о дефектах в соответствии с § 3 HGB, о неочевидных дефектах в течение 3 дней после обнаружения дефекта. . Если эти сроки подачи рекламаций не соблюдаются, доставленный нами товар считается одобренным. Претензии по дефектам материалов в этом случае исключаются.
б) Срок действия всех гарантийных претензий истекает через 12 месяцев с момента получения товара.
в) При наличии дефекта мы имеем право по своему усмотрению на последующее исполнение в виде устранения дефекта или в виде замены на новый, бездефектный товар. Если две попытки исправить дефект или заменить поставку не увенчались успехом, наш клиент имеет право выбора между уменьшением платежа (уменьшением) или расторжением договора (отказом).
Если товар изношен из-за использования покупателем, мы имеем право потребовать уменьшения или замены в соответствующей степени. уменьшить сумму погашения.

III. Иски об ответственности за материальные дефекты к нам исключаются, если дефекты, повреждения или ущерб вызваны тем, что

а) поставленные нами товары были отремонтированы или иным образом обработаны другими лицами,

б) заводской номер, заводское клеймо или другие знаки, прочно закрепленные на товаре, больше не доступны или изменены, в частности, сделаны неузнаваемыми,

c) предписанное давление в шинах явно не соблюдалось,

d) шины подверглись нагрузке, противоречащей правилам, в частности, за счет превышения допустимой нагрузки для данного размера и типа шины, а также заданной скорости движения,

e) Шины были повреждены после установки из-за неправильного положения колеса или их производительность была нарушена другими неисправностями колесной арки (например, динамический дисбаланс),

f) шины были установлены на не предназначенный для них обод, ржавый или иным образом неисправный,

g) шины были повреждены в результате внешних воздействий или механических повреждений либо подверглись воздействию тепла,

h) при замене колеса колесные гайки или болты не были затянуты после пробега 50 км, при условии, что мы проинформировали нашего клиента об этой необходимости при доставке,

и) шины хранились на открытом воздухе заказчиком или уполномоченными им третьими лицами до сборки,

j) естественный износ или повреждение товара, которые могут быть связаны с неправильным обращением или несчастным случаем,

л) Шины камерной конструкции с бывшими в употреблении камерами/крылками, с бескамерными
Версии без замены клапана (автомобильные шины) или без нового уплотнительного кольца (грузовые/плечевые шины) устанавливались заказчиком или третьей стороной.

IV. Споры об ответственности за дефекты и рассмотрение жалоб должны быть разрешены независимым арбитражным советом Федеральной ассоциации шинной торговли и Vulcaniseur Trades eV, Бонн, если наш клиент или если мы, по согласованию с клиентом, звоним их в письменной форме сразу после того, как стало известно о споре. Не исключено обращение в суд с обращением в арбитражную коллегию. Срок исковой давности по любым искам приостанавливается на время арбитражного разбирательства. Арбитражный совет не будет действовать, если судебный иск уже был подан; он прекратит свою деятельность, если это произойдет во время арбитражного разбирательства. Процедура арбитражного совета основана на его регламенте, который арбитражный совет предоставит сторонам по запросу. Арбитраж является бесплатным для обеих сторон.

8. Haftung

а) Мы несем ответственность за ущерб, нанесенный потребителям, только в том случае, если мы или наши доверенные лица действовали умышленно или по грубой небрежности. Кроме того, мы несем ответственность, если имущество было застраховано или были даны гарантии, или если ущерб возник из-за нашей задержки или невозможности исполнения, за которое мы несем ответственность.
Мы также придерживаемся принципиально важных договорных обязательств в отношении травм.
В вышеупомянутых случаях ответственность ограничивается типичным ущербом, который можно было предвидеть на момент заключения договора. Это не относится к сделкам с потребителями.
В остальном претензии по возмещению убытков к нам исключены.

б) Эти ограничения ответственности не распространяются на умышленное причинение вреда жизни, здоровью или здоровью. То же самое относится к обязательной ответственности в соответствии с Законом об ответственности за качество продукции.

9. Юрисдикция и место исполнения

Местом юрисдикции и исполнения является штаб-квартира нашей компании в Вендлингене, если иное не оговорено в текстовой форме.

10. Оговорка о делимости

Если отдельные положения настоящих Общих положений и условий или договора, который мы заключаем с партнером по договору, будут или станут недействительными, это не повлияет на действительность остальных положений. Скорее, вместо недействительного положения считается согласованным такое регулирование, которое максимально приближено к экономическим целям договора и цели настоящих общих условий. То же самое относится и к лазейке.

11. Альтернативное разрешение споров в соответствии со статьей 14, пунктом 1 ODR-VO и § 36 VSBG.

Европейская комиссия предоставляет платформу для онлайн-разрешения споров (ОС), которую вы можете найти по адресу https://ec.europa.eu/odr. Мы не будем участвовать в процедуре разрешения споров перед потребительским арбитражным советом по смыслу VSBG и не обязаны это делать.

B. Специальные положения об услугах по утилизации

Для услуг по утилизации применяются следующие условия в дополнение к пунктам, перечисленным в пункте А.

1. Подтверждение веса

Весовые квитанции действительны только в том случае, если вес был определен на калиброванных весах. Если калибровка не может быть подтверждена, мы имеем право применить допуск на взвешивание +/– 10 %.

2. Доказательства количества

Количество штук определяется нашими сотрудниками, и возражения должны быть заявлены сразу после подсчета, в противном случае они являются обязательными для обеих сторон.

3. Несогласованные услуги

Если возникает необходимость в услугах, которые не были согласованы в договоре, в частности, в погрузочных работах наших сотрудников, мы имеем право отказать в этих услугах. Если услуги выполняются нашими сотрудниками, мы имеем право взимать почасовую ставку в размере 50,00 евро плюс налог с продаж.

4. Количество поставки

Если прямо не оговорено, объем поставки является обязательным для обеих сторон. В случае увеличения или уменьшения поставки мы имеем право взимать соответствующие расходы. Это также относится к сбору компанией KURZ Karkassenhandel GmbH или ее субподрядчиками.

Твоя очередь:

Порядок утилизации только для зарегистрированных клиентов. Зарегистрируйтесьсейчас!

Ваш запрос:

Утилизация отработанных шин до 20 шин

частные лица и малый бизнес

Вывоз отработанных шин более 20 шин

Бизнес с большими объемами

Утилизируйте резиновые отходы

Мы профессионально утилизируем и перерабатываем ваши резиновые отходы.

Запросить резиновые изделия

От кожуры змей до гранул и мелкого резинового порошка.

Узнать о контрактной фрезеровке

Используйте машинный парк KURZ для вашего индивидуального продукта.

Запись на шиномонтаж

Полная сборка или замена колеса.
Назначьте встречу сейчас.